lundi 13 janvier 2014

150 L'argumentaire de Wisniewska 1 Les Polonais montent la garde

Un aperçu du discours hystéricoïde de Frania Wisniewska dans le « débat » sur la nationalité de Frédéric Chopin


Classement : satire ; Wikipédia et Chopin




Ceci est un complément aux pages :
J’étudie ci-dessous certaines formulations utilisées par la dame Wisniewska au cours du débat qui a eu lieu sur ce sujet dans Wikipédia en 2010.

Texte
Elle y écrit, entre autres (5 mai 2010, 23 h 57) :
« Puis-je vous faire remarquer que je n'ai jamais forcé quoi que ce soit dans un article, ce qui prouve que je suis bien consciente des règlements de Wikipedia, avec lesquels je ne suis pas toujours d'accord, mais auxquels je me plie. Par contre, je ne vois pas quel règlement de Wiki m'interdit de faire des recherches (en surfant sur le Net, donc disponibles à tous) et d'en communiquer les résultats à mes interlocuteurs wikipédiens à la page de discussion d'un article.
Il va bien falloir qu'un jour quelqu'un se mette sérieusement à étudier la nationalité française de Chopin, jusqu'à maintenant passée sous silence ou reniée, car on ne laisse la parole qu'aux musicologues et que les Polonais montent la garde.
En ce qui me concerne, il n'empêche que les "recherches personnelles" que je fais hors wiki me confortent chaque jour davantage dans la conviction que Chopin - père et fils - étaient français. »

Commentaire
1) Wisniewska a cent fois raison de mettre entre guillemets la formulation concernant ses « recherches personnelles », car la seule trouvaille qu’elle ait faite « hors wiki », c’est le blog d’Emmanuel Langavant, dans lequel elle n’a pas remarqué les énormes bourdes qui en font tout le charme, ni le caractère simpliste, pour ne pas dire simplet, de son argumentation. Elle ne savait même pas qu’il reposait sur un article (publié dans une revue associative, pas dans une revue scientifique), ce qui est un bon indicateur du niveau de ses « recherches ».
2) « car on ne laisse la parole qu'aux musicologues et que les Polonais montent la garde » : une phrase qui n’a strictement aucun sens, ni comme réalité, ni comme métaphore.
Cette formulation aurait dû amener les gens qui débattaient avec elle à la classer comme « idéologue dangereuse » et à la récuser hic et nunc



Création : 13 janvier 2014
Mise à jour : 6 novembre 2014
Révision : 28 juillet 2017
Auteur : Jacques Richard
Blog : Sur Frédéric Chopin Questions historiques et biographiques
Page : 150 L'argumentaire de Wisniewska 1 Les Polonais montent la garde
Lien : http://surfredericchopin.blogspot.fr/2014/01/argumentaire-de-wisniewska-1-les.html










Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire